sábado, 26 de enero de 2013

Programación Hay Festival Cartagena 2013 - Sábado 26 de enero

Esta es la programación del Hay Festival Cartagena 2013 para hoy sábado 26 de enero:



[42] 10:30 – 11:30 TEATRO ADOLFO MEJÍA
David Remnick en conversación con Rodrigo Pardo
David Remnick es el editor de la que es probablemente la revista más legendaria a nivel internacional: he New Yorker. Autor de La tumba de Lenin, con la que ganó el Premio Pullitzer en 1994, ha trabajado para periódicos como el Washington Post. Su último libro es he bridge: the life and rise of Barack Obama, sobre el presidente norteamericano. En conversación con Rodrigo Pardo, director de noticias de RCN TV.
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.
Con el apoyo de la Embajada de los EEUU.

[43] 10:30 – 11:30 CENTRO DE COOPERACIÓN ESPAÑOLA (SALÓN DEL REY)
Antonio Colinas en conversación con Guido Tamayo
Antonio Colinas (España) es uno de los poetas españoles contemporáneos más celebrados. Poeta, novelista, ensayista, traductor y periodista, entre sus últimas obras se cuentan Obra poética completa (Fondo de Cultura Económica) y el libro de aforismos Tres tratados de armonía. En conversación
con el escritor Guido Tamayo.

[44] 10:30 – 11:30 UNIBAC (BELLAS ARTES)  
¡Que viva la música!...en nuestra formación sentimental.
Antonio García Ángel, Carolina Sanín y Ricardo Silva  ¡Que viva la música! de Andrés Caicedo es una novela que ha marcado la formación literaria de muchos escritores y lectores de Colombia. Tres escritores colombianos, admiradores de la obra de Caicedo, Antonio García Ángel, Carolina Sanín y Ricardo Silva, conversarán sobre su importancia e impacto en las letras latinoamericanas.

[45] 10:30 – 11:30 SALÓN SANTA CLARA (HOTEL SOFITEL)
Novela gráfica con Peter Kuper
Peter Kuper, cuyo estilo recuerda al expresionismo alemán, es autor de Diario de Oaxaca (2009), un recorrido gráfico por las calles y la historia de Oaxaca, ciudad donde residió en 2006, año marcado por las protestas sociales. Una de sus obras más brillantes ha sido la adaptación de La metamorfosis de Kafka, un cómic que sumerge al lector en una atmósfera alienada y oscura. Colabora asiduamente con las revistas Newsweek y MAD, así como con periódicos como he New York Times. Su último trabajo publicado en español es Diario de Nueva York.
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.
Con el apoyo de la Embajada de los Estados Unidos.

[46] 12:30 – 13:30 TEATRO ADOLFO MEJÍA
Qué es la felicidad. Con Paul Dolan
Todos deseamos ser más felices. A veces parece que conseguirlo requiere mucho esfuerzo. Y otras veces ni siquiera sabemos qué es eso de sentirse mejor. Así, ¿no sería estupendo tener una idea clara de lo que es la felicidad y cómo alcanzarla? Y, ¿no sería incluso mejor si pudiéramos ser más felices sin tener que cambiar nuestra vida? En A Head For Happiness (Una mente para la felicidad), Paul Dolan explora todos estos asuntos. Paul Dolan es profesor de Ciencias del Comportamiento en el Departamento de Política Social en la London School of Economics and Political Science (LSE).
Con el apoyo de la LSE.

[47] 12:30 – 13:30 SALÓN SANTA CLARA (HOTEL SOFITEL)
El reto de la traducción. Edith Grossman y Philip Boehm en conversación con Jonathan Levi
Dos expertos en el difícil oficio de la traducción literaria conversan con Jonathan Levi. Edith Grossman es una de las traductoras del español al inglés más expertas y respetadas; es la artífice de la que se considera la mejor versión en inglés de El Quijote, alabada por autores de la talla de Carlos Fuentes, y ha traducido a escritores como Mario Vargas Llosa, Gabriel García Márquez, Carmen Laforet y Álvaro Mutis. Philip Boehm traduce del alemán y el polaco al inglés, contando entre sus trabajos con traducciones de textos de Franz Kafka o la premio Nobel Herta Müller.
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.
Con el apoyo de la Embajada de los Estados Unidos.

[48] 12:30 – 13:30 CENTRO DE COOPERACIÓN ESPAÑOLA (SALÓN DEL REY)
La gramática de la arquitectura. Daniel Bermúdez y Giancarlo Mazzanti en conversación con Carlos Castillo
Los arquitectos Daniel Bermúdez, profesor titular de la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Universidad de los Andes y autor de edificios tan celebrados como la Biblioteca El Tintal o el Centro Cultural Biblioteca Pública Julio Mario Santo Domingo y varias veces premiado en la Bienal Colombiana de Arquitectura; y Giancarlo Mazzanti, premio Diseño Urbano y Paisaje en la X Bienal de Arquitectura de Venecia y uno de los responsables de la transformación urbanística de Medellín, especialmente en las zonas más desfavorecidas de la ciudad, conversan con el escritor Carlos Castillo sobre las similitudes entre los procesos creativos de la literatura y la arquitectura, compartiendo conceptos como estructura, espacio y lenguaje.

[49] 12:30 – 13:30 UNIBAC (BELLAS ARTES)  
Literatura para niños y jóvenes, ¿un género menor? Francisco Montaña, Beatriz Helena Robledo, Jairo Buitrago y José María Plaza en conversación con Ricardo Silva
En una entrevista en la BBC, el escritor británico Martin Amis afirmó que “solo una lesión cerebral haría que escribiera literatura infantil”. A lo que añadió: “La ficción es libertad y nunca escribiría sobre algo que me obligara a hacerlo en un registro más bajo del que puedo”. Estos escritores reflexionarán sobre este comentario y hablarán de los retos de escribir en este género.Presentación del II Congreso Iberoamericano de Lengua y Literatura Infantil: Escribir, ilustrar y leer libros infantiles y juveniles hoy en Iberoamérica, organizado por la Fundación SM y la Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República.

[50] 12:30 – 13:30 UNIVERSIDAD JORGE TADEO LOZANO (SEDE CENTRO) HAY JOVEN:
Valeria Luiselli sobre Los ingrávidos
Ensayista y traductora, Valeria es una de las grandes revelaciones de la literatura mexicana actual. Autora de una novela, Los ingrávidos, sobre la que hablará en esta charla, también ha publicado un libro de ensayo: Papeles Falsos.
Evento solo para estudiantes.

[51] 15:30 – 16:30 TEATRO ADOLFO MEJÍA
Cátedra Interamericana Carlos Fuentes. Edith Grossman, Arturo Fontaine, Sergio Ramírez y Luisa Valenzuela y en conversación con Rodolfo Mendoza
Cartagena recuerda al escritor mexicano más universal con una charla en la que estarán presentes varios de sus amigos y colegas, colaboradores de un libro co-editado por la Universidad Veracruzana y el Hay Festival como homenaje al autor.
Co-organizado con la Universidad Veracruzana.

[52] 15:30 – 16:30 SALÓN SANTA CLARA (HOTEL SOFITEL)
Leer poesía. Edward Hirsch en conversación con Jonathan Bastian
Edward Hirsch es un poeta y crítico norteamericano que cautivó al público con el aclamado ‘bestseller’ How to Read a Poem: And Fall in Love with Poetry (Cómo leer un poema y enamorarse de la poesía), en el que acercaba el placer de la poesía a los lectores. Autor de ocho compilaciones de poemas y seis libros sobre poesía, actualmente Hirsch es el presidente de la John Simon Guggenheim Memorial Foundation. Su último trabajo en español es la antología Aligeren la Oscuridad. El periodista Jonathan Bastian le entrevistará
sobre su dedicación a la escritura lírica.
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.
Con el apoyo de la Embajada de los Estados Unidos.

[53] 15:30 – 16:30 CENTRO DE COOPERACIÓN ESPAÑOLA (SALÓN DEL REY)
Lila Azam Zanganeh  y Juan Gabriel Vásquez en conversación con Valerie Miles
Lila Azam Zanganeh (Irán/Francia) es autora de El encantador. Nabokov y la felicidad, un estudio muy personal de la obra del gran novelista desde el punto de vista de una lectora enamorada del escritor. Juan Gabriel Vásquez (Colombia), ganador del Premio Alfaguara de Novela con El ruido de las cosas al caer, es el autor de varios libros y ensayos. Ambos conversarán con Valerie Miles sobre el proceso creativo, la tradición del siglo XX y los cambios del siglo XXI y dónde se encuentran ellos y su generación; ambos escritores han vivido fuera de sus países de origen mucho tiempo, lo cual ha influído en sus estilos y su conversación en la tradición.

[54] 15:30 – 16:30 UNIBAC (BELLAS ARTES)  
Dinaw Mengestu y Kamila Shamsie en conversación con Nikil Saval
Dinaw Mengestu es un escritor norteamericano de origen etíope, seleccionado en 2010 por la revista he New Yorker como uno de los mejores autores menores de 40 años. Su novela El lugar del aire es una reflexión sobre la inmigración, el amor y la familia. Kamila Shamsie (Pakistán) es autora de cinco novelas, entre ellas Sombras Quemadas, finalista del Premio Orange y traducida a más de veinte idiomas. También ha escrito un libro de ensayo, Ofence: he Muslim Case. Es miembro del consejo de administración de English PEN y escribe para los periódicos International Herald Tribune y he Guardian. En conversación con Nikil Saval, de la revista n+1.
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.
Con el apoyo del British Council y de la Embajada de los Estados Unidos.

[55] 17:30 – 18:30 TEATRO ADOLFO MEJÍA
David Grossman en conversación con Peter Florence
La literatura contemporánea en hebreo tiene en David Grossman a uno de sus principales exponentes. Ensayista y novelista, Grossman ha sabido retratar la realidad cotidiana en Israel, fijándose en la condición de las personas, los dilemas morales y el componente emocional de la vida diaria. Su última novela en español es La vida entera, en la que narra la terrible historia de una madre que inicia un viaje por Israel para evitar recibir la noticia de la muerte de su hijo en el campo de batalla y que incluye un fuerte componente autobiográfico. En conversación con Peter Florence.
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.
Co-organizado con Arcadia.

[56] 17:30 – 18:30 SALÓN SANTA CLARA  (HOTEL SOFITEL)
DISCUSIONES. Tupac Cruz, Hans Ulrich Obrist, Bernardo Ortiz y José Roca en conversación con Boris Ondreicka
Con Tupac Cruz (filósofo, artista y músico colombiano), Hans Ulrich Obrist, comisario y co-director de la Serpentine Gallery (Londres), Bernardo Ortiz, autor y artista colombiano, y José Roca, director y comisario de la galería Flora ars + natura (Bogotá), en conversación con el comisario del TBA21 y artista Boris Ondreicka. DISCUSIONES es una serie de dos mesas redondas con pensadores colombianos e internacionales sobre arte contemporáneo colombiano, la cultura y la producción de conocimiento en el ‘modernismo decandente’ y ‘bogotanics’. Evento co-organizado con hyssen-Bornemisza Art Contemporary (TBA21).
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.

[57] 17:30 – 18:30 CENTRO DE COOPERACIÓN ESPAÑOLA (PATIO)
Hay 25: Jon Lee Anderson (Estados Unidos), Ricardo Ávila (Colombia), Gioconda Belli (Nicaragua), Elsa Osorio (Argentina) y Fernando Savater (España) en conversación con Alejandro Santos
En 2012 nuestro festival en Gales cumplió 25 años y, para celebrarlo, hemos compilado una selección de veinticinco preguntas sugeridas por autores y amigos que nos parecen relevantes para el momento en que vivimos. En esta ocasión, los invitados deben responder las tres siguientes: ¿Cree que estamos llegando a un punto en el que el “desarrollo” tecnológico puede matar el espíritu y lo que somos, o cree que, por el contrario, nos liberará? ¿Qué líderes, escritores, científicos y artistas vivos están abriendo las puertas del futuro para la humanidad? ¿Le gustaría que los Estados Unidos de América: a) tuvieran más poder; b) mantuvieran la misma posición que tienen ahora o; c) tuvieran menos poder? ¿Por qué?
Con Alejandro Santos, director de Publicaciones Semana.

[58] 17:30 – 18:30 UNIBAC (BELLAS ARTES)  
Detectives de novela. Roberto Ampuero y Leonardo Padura en conversación con Camilo Jiménez 
Dos escritores que han creado novelas protagonizadas por detectives nos hablarán sobre su interés en el género policíaco y sobre las libertades creativas que permite un género aparentemente muy definido. Con Roberto Ampuero (Chile), creador del detective Cayetano Brulé; y Leonardo Padura (Cuba), el autor detrás de la historias protagonizadas por el policía Mario Conde. Conversarán con Camilo Jiménez.

[59] 17:30 – 18:30 UNIVERSIDAD JORGE TADEO LOZANO (SEDE CENTRO) HAY JOVEN:
Peter Kuper sobre novela gráfica
Peter Kuper, cuyo estilo recuerda al expresionismo alemán, es el  autor de varios libros ilustrados y novelas gráficas como el Diario de Oaxaca (2009), una adaptación de La metamorfosis de Kafka,  o el reciente Diario de Nueva York. Nos contará sobre su original trabajo.
Evento en inglés – solo para estudiantes.

[60] 19:30 – 20:30 TEATRO ADOLFO MEJÍA
Siempre Flaubert. Julian Barnes y Mario Vargas Llosa en conversación con Marianne Ponsford
Dos grandes escritores contemporáneos, el británico Julian Barnes, ganador de premios como el Booker Prize (Reino Unido), el Prix Fémina (Francia) o el David Cohen Prize (Reino Unido); y el escritor peruano más internacional, el premio Nobel Mario Vargas Llosa, reflexionan sobre su compartida admiración por Gustave Flaubert, el autor francés más universal. Conversan con Marianne Ponsford, directora de Arcadia.
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.

[61] 19:30 – 20:30 SALÓN SANTA CLARA (HOTEL SOFITEL)
Hay 25: A. C. Grayling (Reino Unido), David Grossman (Israel), Earl Lovelace (Trinidad), Mauricio Rodríguez (Colombia), Kamila Shamsie (Pakistán) y Jonathan Weiner (Estados Unidos) en conversación  con Rosie Boycott
En 2012 nuestro festival en Gales cumplió 25 años y, para celebrarlo, hemos compilado una selección de veinticinco preguntas sugeridas por autores y amigos que nos parecen relevantes para el momento en que vivimos. En esta ocasión, los invitados deben responder las tres siguientes: ¿A qué libertades estaría dispuesto a renunciar a cambio de una mayor seguridad? ¿Qué texto ha cambiado más su corazón y su mente? Una frase, la letra de una canción, una carta, un libro, un poema, una inscripción… Si se convirtiera en el líder de su país, ¿qué es lo primero que solucionaría?
Moderado por Rosie Boycott.
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.

[62] 19:30 – 20:30 CENTRO DE COOPERACIÓN ESPAÑOLA (PATIO)
De la telenovela a la narconovela. Juana Uribe, Fernando Gaitán y Leonardo Padrón en conversación con Juan Gossaín
¿Está en decadencia la clásica telenovela romántica latinoamericana? Tres expertos guionistas conversarán sobre un género televisivo que ha ido adaptando al contexto de la región. Con Juana Uribe, productora general de Escobar: El patrón del mal, Fernando Gaitán creador de El Capo y Leonardo Padrón, guionista venezolano. Conversarán con el periodista y escritor Juan Gossaín.

[63] 19:30 – 20:30 UNIBAC (BELLAS ARTES)  
El futuro de las revistas literarias.
Mario Jursich, Joshua Mandelbaum, Nikil Saval y Valerie Miles en conversación con Andrea AguilarCuatro periodistas culturales hablan con Andrea Aguilar, colaboradora habitual del periódico El País, sobre el futuro de las revistas literarias, su formato y contenido en el contexto de la era de internet. Con Mario Jursich (El Malpensante, Colombia), Joshua Mandelbaum (revista Words without Borders, Estados Unidos), Nikil Saval (co-director de la revista n+1, Estados Unidos) y Valerie Miles (Granta en español).
Se ofrecerá traducción simultánea del inglés al español.

[64] 19:30 – 20:30 UNIVERSIDAD JORGE TADEO LOZANO (SEDE CENTRO) HAY JOVEN:
Leonardo Padura sobre El hombre que amaba a los perros
Uno de los escritores cubanos más respetados a nivel internacional, Leonardo Padura, es considerado también uno de los principales creadores de la nueva novela detectivesca. Su último libro, El hombre que amaba a los perros, es una fascinante reconstrucción novelada del asesinato de León Trotsky.
Evento solo para estudiantes.

No hay comentarios: